2 Kronieken 32:1

SVNa deze geschiedenissen en derzelver bevestiging, kwam Sanherib, de koning van Assyrie, en toog in Juda, en legerde zich tegen de vaste steden, en dacht ze tot zich af te scheuren.
WLCאַחֲרֵ֨י הַדְּבָרִ֤ים וְהָאֱמֶת֙ הָאֵ֔לֶּה בָּ֖א סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֑וּר וַיָּבֹ֣א בִֽיהוּדָ֗ה וַיִּ֙חַן֙ עַל־הֶעָרִ֣ים הַבְּצֻרֹ֔ות וַיֹּ֖אמֶר לְבִקְעָ֥ם אֵלָֽיו׃
Trans.aḥărê hadəḇārîm wəhā’ĕmeṯ hā’ēlleh bā’ sanəḥērîḇ meleḵə-’aššûr wayyāḇō’ ḇîhûḏâ wayyiḥan ‘al-he‘ārîm habəṣurwōṯ wayyō’mer ləḇiqə‘ām ’ēlāyw:

Algemeen

Zie ook: Assyrie, Sanherib

Overzicht


Aantekeningen

Na deze geschiedenissen en derzelver bevestiging, kwam Sanherib, de koning van Assyrie, en toog in Juda, en legerde zich tegen de vaste steden, en dacht ze tot zich af te scheuren.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַחֲרֵ֨י

Na

הַ

-

דְּבָרִ֤ים

geschiedenissen

וְ

-

הָ

-

אֱמֶת֙

en derzelver bevestiging

הָ

-

אֵ֔לֶּה

deze

בָּ֖א

kwam

סַנְחֵרִ֣יב

Sanherib

מֶֽלֶךְ־

de koning

אַשּׁ֑וּר

van Assyrië

וַ

-

יָּבֹ֣א

en toog

בִֽ

-

יהוּדָ֗ה

in Juda

וַ

-

יִּ֙חַן֙

en legerde zich

עַל־

tegen

הֶ

-

עָרִ֣ים

steden

הַ

-

בְּצֻר֔וֹת

de vaste

וַ

-

יֹּ֖אמֶר

en dacht

לְ

-

בִקְעָ֥ם

zich af te scheuren

אֵלָֽיו

ze tot


Na deze geschiedenissen en derzelver bevestiging, kwam Sanherib, de koning van Assyrie, en toog in Juda, en legerde zich tegen de vaste steden, en dacht ze tot zich af te scheuren.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!